Isop, La llebre i la tortuga

“Isop i la faula”

Text, amb anàlisi morfologic i sintàctic penjat a slideshare, de Clara Álvarez;

Text a Grup Electra (UB)

ΧΕΛΩΝΗ ΚΑΙ ΛΑΓΩΟΣ

χελώνη καὶ λαγωὸς περὶ ὀξύτητος ἤριζον. καὶ δὴ προθεσμίαν στήσαντες τοῦ τόπου ἀπηλλάγησαν. ὁ μὲν οὖν λαγωὸς διὰ τὴν φυσικὴν ὠκύτητα ἀμελήσας τοῦ δρόμου πεσὼν παρὰ τὴν ὁδὸν ἐκοιμᾶτο. ἡ δὲ χελώνη συνειδυῖα ἑαυτῇ βραδύτητα οὐ διέλιπε τρέχουσα καὶ οὕτω κοιμώμενον τὸν λαγωὸν παραδραμοῦσα ἐπὶ τὸ βραβεῖον τῆς νίκης ἀφίκετο.

ὁ λόγος δηλοῖ ὅτι πολλάκις φύσιν ἀμελοῦσαν πόνος ἐνίκησεν.

 Una tortuga i una llebre disputaven sobre la (seva) velocitat. I fixant una fita / data acordada es van separar del lloc. La llebre, desentenent-se de la cursa per la seva agilitat natural, deixant-se caure al costat del camí s’adormia. La llebre, sent conscient de la seva lentitud, no va abandonar corrent (no va deixar de còrrer) i així, passant al costat de la llebre que dormia, va arribar al premi de la victòria.

La faula mostra que sovint l’esforç ha vençut una natura / un caràcter indolent.

Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s